About our straps/Nuestras cintas

La mi Cinta Dorada appears as solution to the principal problem of early string instruments performers: to hold the instruments correctly.
Our STRAPS are disigned in order to luthiers’ and performers’ needs, and have been tested by them before we sell them.
We work with first quality materials proceeding a rigorous process of confection of each product. Each STRAP is handmade and revised meticulously to guarantee a perfect finished and resistence.
Our principal care: ERGONOMICS and QUALITY of our products.


La mi Cinta Dorada se presenta como una solución al principal problema de los tañedores de cuerda pulsada antigua: coger bien el instrumento.
Nuestras CINTAS están diseñadas según las necesidades planteadas por luthieres e instrumentistas en activo, siendo testadas por ellos antes de lanzarlas al mercado.
Trabajamos con materiales de primera calidad, siguiendo un riguroso proceso de confección de cada producto. Cada cinta está cortada y confeccionada a mano y revisada minuciosamente para garantizar un perfecto acabado y resistencia.
Nuestra principal preocupación: la ergonomía y calidad del producto.